Home / Kooperieren / Projekte / Arbeitsmigration fair begleiten / Română / Întrebări și răspunsuri

Întrebări și răspunsuri în limba română

Traian Danciu
Bildungsreferent
Email: danciu@arbeitundleben.nrw
Telefon: +49 151 25001832

 

 

Cum găsesc un loc de muncă în Germania?

Dacă ești în căutarea unui loc de muncă în Germania, ideal ar fi să aplici direct la un angajator. Dacă acest lucru nu este posibil, îți recomandăm să profiți de ofertele servicilor de intermediere ale statului german sau ale Uniunii Eruopene.

Agenția Germană pentru Ocuparea Forței de Muncă pune la dispoziția tuturor oferte de muncă în diferite zone din Germania: www.arbeitsagentur.de/jobsuche/suche.


Pe lângă aceasta mai există și portalul Guvernului Federal pentru Muncitori Calificați din Străinătate:

www.make-it-in-germany.com/de/arbeiten-in-deutschland/jobboerse

Agenția Europeană de Muncă oferă prin Serviciul European al Muncii – EURES o platformă online pentru locuri de muncă la nivel european. Aici vei găsi oferte de muncă în limba română pentru Germania.

ec.europa.eu/eures/portal/jv-se/home.

Aceste platforme garantează siguranță solicitanților de muncă în Germania în ceea ce privește respectarea drepturilor muncitorilor și asigurarea unor condiții de muncă echitabile.

Dacă decizi totuși să apelezi la serviciile unei agenții de ocupare a forței de muncă din România, Iti recomandăm să consulți listele agențiilor de ocupare a forței de muncă înregistrate în Registrul Național și puse la dispozitie de Ministerul Muncii din România: www.mmuncii.ro/j33/images/Documente/Munca/Reg_Nat_31012022.pdf


Dacă ai nevoie de informații mai detaliate, ne poți contacta oricând! Îți stăm la dispoziție cu informații și ajutor concret, în cazul în care ai dificultăți în procesul de aplicare.

Cât de sigure și legale sunt companiile de intermediere a forței de muncă?

Companiile private de intermediere a forței de muncă nu sunt întotdeauna sigure, ba chiar unele dintre acestea funcționează ilegal.
Un mic exemplu în acest sens ar fi:
-    O companie de plasare, care percepe taxă de intermediere acționează ilegal potrivit legilor în vigoare din România.
E greu de spus în ce măsură poți avea încredere în aceste companii sau persoane, care se ocupă cu plasarea forței de muncă.

Ministerul Muncii din România pune la dispoziție lista cu agenți de muncă temporară înscriși în REGISTRUL NAŢIONAL de evidenţă, pe care o recomandă persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă în Germania. Așadar, dacă decizi să vii în Germania printr-o agenție de plasare a forței de muncă, apelează, pentru siguranța ta, la serviciile unui intermediar inregistrat pe lista publicată de minister.

Dacă ai îndoieli cu privire la onestitatea agențiilor de ocupare a forței de muncă, nu ezita să ne contactezi. Așa eviti eventual semnarea unui contract deficitar, care poate aduce dupa sine o serie de probleme.

 

Cum îți dai seama, daca ai de a face cu o agenție serioasă sau cu una, care ți-ar putea creea probleme?
  • trebui să fii precaut mai ales în cazul în care anunțul unor locuri de muncă, chiar făcut de o agenție de ocupare a forței de muncă reputată, nu specifică anumite detalii despre angajator și activitate:

o    ce fel de muncă este
o    conditiile de muncă
o    ce calificări se doresc
o    detalii despre programul de lucru sau remunerație
o    și mai ales daca îți solicită să plătesti o taxă/comision pentru serviciul de plasare s.a.m.d.
O companie de intermediere care percepe orice ce fel de taxe acționează ilegal. Pretextele tipice sunt:
o    intermediarul "trebuie" să achite o oarecare sumă de bani în vederea întocmirii documentelor de către autoritățile germane (înregistrare, documente fiscale etc.).
o    pentru a acoperi în avans costuri legate de transport sau cazare
Ține cont și de faptul că o agenție de ocupare a forței de muncă nu îți poate reține în niciun caz cartea de identitate sau pașaportul!

 

Ce fac dacă nu vorbesc deloc sau vorbesc puțin limba germană?

Cunoașterea limbii germane este foarte importantă pentru a te orienta în Germania, atât în viața privată, cât și în cea profesională. Deja cunoștințele de bază ale limbii reprezintă un mare avantaj, dacă dorești să lucrezi și să locuiești în Germania.
Cunoasterea limbii te protejează, de asemenea, împotriva exploatării și îți sporește oportunitățile profesionale.

Există câteva modalități de a învăța limba germană:

  • cursuri de limbi străine online, pe YouTube sau pe alte platforme de socializare. De regulă acestea sunt gratuite, utile și foarte ușor de înțeles.
  • După sosirea în Germania, poți aplica pentru admiterea la un curs de integrare. Pentru acestea poți descărca aplicația de pe site-ul Oficiului Federal pentru Migrație și Refugiați (www.bamf.de).
  • Deasemenea te poți informa în legătură cu alte posibilități de învățare a limbii germane și prin intermediul platformelei EURES România (https://ec.europa.eu/eures/portal/jv-se/home?pageCode=find_a_job).

Daca ești deja în Germania, poți contacta un centru de consiliere în materie de migrație sau alți furnizori de cursuri de integrare din apropierea locului tău muncă. Dacă toate aceste alternative par prea complicate pentru tine, contactează-ne. Noi te putem lămuri și îndruma.

Nu uita:
Cu cât ești mai informat, cu atât mai bine te poți proteja împotriva abuzului și explotării!

 

5. Care dintre promisiunile firmelor, respectiv agenților de plasare sau angajatorilor ar trebui să fie verificate înainte de a fi de acord cu e-le?
  • Fii sceptic, dacă o firmă sau un agent de plasare pretinde o taxă de mediere sau alți bani de la tine!
  • Evită agenți de plasare, care nu iți oferă un contract în limba română sau cel puțin într-o limbă pe care o înțelegi!
  • Deopotrivă fii atent ca acel contract să conțină câteva date precise despre anagajator și condiții de muncă!(detalii mai jos)
  •  Dacă o persoană privată pretinde a fi agent de plasare, ea acțio-nează ilegal.
  • O agenție sau un agent de plasare nu poate fi 100% serios, dacă recrutează prea repede, fară interviu și fară să iți verifice aptitudini-le pentru locul de muncă oferit, chiar și atunci când este vorba despre o muncă necalificată.
  • Nu te lăsa constrâns de un agent sau o agenție de plasare să sem-nezi documente pe care nu le înțelegi sau care nu conțin infor-mațiile minim necesare! Indiferent dacă este vorba despre un contract de mediere sau unul de muncă.
  • Atenție în privința agențiilor de plasare care oferă locuri de muncă în orice țară și în oricare domeniu! Ar putea fi vorba despre o înșelătorie.
  • Fii cu băgare de seamă în cazul în care se oferă un salariu, care și ție ți se prea mare, țînând cont de calificările tale!

 

La care contracte ar trebui sa fiu atent, respectiv să nu le semnez?

Există două feluri de contracte cu care ai putea avea de a face:

  • Contractul de mediere*, în cazul în care apelezi la un agent de plasare
  • contracul de muncă**.

Atenție: contractul de intermedire nu este contract de muncă!

Prima și cea mai importantă regulă: Nu semna nici un document sau contract de muncă pe care nu le înțelegi!  

Nu te lăsa presat de agent sau de angajator să semnezi un contract, dacă acesta nu este într-o limbă pe care o înțelegi! Ia-ți timpul nescesar ca să înțelegi conținutul contractului!

Asupra prevederilor contractului de muncă te înțelegi cu agentul sau anagajatorul înainte de a părăsi România și nu abia la sosirea în Germania sau la locul de muncă!

Nu semna nici unul dintre contracte, dacă ele nu cuprind anumite informații (listate mai jos)!

Nu semna fără să verifici prevederile din contractul de mediere cu agenți (sau firme) de plasare, dacă acestea nu sunt cuprinse în Registrul Național de evidență a agenţilor de muncaă temporaraă autorizaţi!

Dacă ești nesigur sau ai nevoie de ajutor, contactează-ne prin chat-ul facebook, prin E-Mail sau whatsapp. Noi te vom ajuta să iei decizia corectă!

*Contractele de intermediere trebuie să conțină următoarele date:

  • Numele anagajatorului german
  • Țara în care se face medierea în vederea angajării
  • Descrierea muncii pe care va urma să o prestezi
  • Descrierea condițiilor de muncă
  • Durata timpului de muncă
  • Durata contractului de muncă (pe care va urma să-l primești și să-l semnezi)
  • Precizări despre salarizare
  • Condițiile de transport
  • Condițiile de locuit/cazare


**Contractul de muncă trebuie să conțină următoarele date:

  • Datele de identificare ale angajatorului german
  • Funcția, meseria și ocupația ta
  • Durata angajării, condițiile de anagajare, de încetare a angajării sau de reangajare
  • Durata timpului de muncă și a celei de repaus
  • Salariul lunar/tariful orar
  • Moneda în care se efectuează plata, modalitatea de plata și data la care se efectuează aceasta
  • Sporurile cuvenite, reglementarea orelor suplimentare și alte drepturi salariale
  • Durata și plata concediului de odihnă
  • Condițiile de muncă și de climă (important în cazul abatoarelor!)
  • Măsurile de sănătate (nu doar în contextul pandemiei de COVID 19) și de securitate la locul de muncă
  • Asigurarea medicală – să garanteze aceleași condiții cu cetățenii germani
  • Acordare de despăgubiri în cazul accidentelor de muncă, bolilor profesionale sau deces
  • Condițiile de cazare sau de închiriere de locuințe și de asigurare a hranei – în cazul în care acestea sunt puse la dispozitie de anagajator.

Contractele de muncă pot fi: pe termen limitat sau pe termen nelimitat. În legătură cu diferența dintre cele două te putem informa. Contactează-ne!

Nu uitați! Aveți dreptul la un contract de muncă în formă scrisă! Ideal ar fi să îl semnați pe acesta înainte de plecarea din România.
Un exemplar al contractului de munca rămâne în posesia angajatului!

Angajatorul german nu este obligat să iți dea din prima un contract de muncă în scris, dar este obligat prin lege să o facă la cel tărziu o lună după ce ai început munca! El nu este obligat să iți ofere un contract în limba română, dar tu ai dreptul să nu îl semnezi mai înainte de a avea posibilitatea să-l traduci astfel încât să înțelegi toate prevederile cuprinse în acesta.

 

Costuri de transport si cazare

Costurile de transport către Germania trebuie negociate. Angajatorul nu este obligat să le suporte, dar nici tu! Condițiile de transport/transfer se stabilesc prin contract sau înțelegere.

Costurile de cazare și hrană trebuie clarificate. Dacă anagajatorul te asigură că le preia el, atunci tu nu ai cheltuilei în acest sens. Verifică la finalul lunii (pe statul de plata/ fluturaș), dacă nu ți-au fost reținuți totuși bani pentru hrană și cazarea garantate ca fiind „incluse“ în oferta de muncă.

Dacă aplici pentru un loc de muncă direct la angajator, negociezi cu acesta detaliile legate de transport, cazare și masă.

Dacă aplici printr-o agenție de plasare de stat (ex. Bundesagentur für Arbeit) sau europeană (EURES), probabil vei negocia aceste beneficii tot direct cu angajtaorul.


Angajatorul nu este obligat să iți asigure transportul, cazarea sau masa!

Dacă apelezi la un agent privat de plasare, poți negocia cu acesta condițiile de transport, cazare și asigurare a hranei. - Fii atent la ceea ce ți se va oferi! Dacă prețurile ți se par că depășesc limita bunului simt, verifică exact cum sunt ele calculate!
Dacă ți se par mult prea mari preturile cerute, nu accepta oferta! Orientează-te însă în funcție de prețurile practicate în Germania și de salariul pe care îl vei primi.
Orientativ: pentru chirie este considerat ”prea scump”  o sumă care depășește 240€/pat pe lună.

 

Alte întrebări:

Nu ezita să ne consulți și legat de alte aspecte, precum:

  • asigurarea medicală
  • găsirea unei locuințe
  • grădinițe și școli
  • indemnizația pentru copii
  • permisul de conducere
  • costuri de întreținere
  • situația pandemică

etc.